Hen Grwydren
By Robert Owen Pritchard.
This story is only available in Welsh:
Fydda [nhad] yn sôn am ryw hen ddynes arall hefyd [ym Metws Garmon]. Odd hi wedi colli'i golwg, a fydda honno'n galw mewn tai.
'Wedi cal ych cinio dach chi ma debyg.'
'Na, mynd i gal ydan ni.'
'O arosa i 'ma am ginio hefo chi', medda hi.
Wedyn ffwr' â hi ar ôl cinio i le arall:
'O, heb gal ych cinio dach chi. Ydw i mynd ta', medda hi.
'O, na, aroswch, aroswch.'
Rheini'n cal cinio hanner awr yn hwyrach a hitha wedi llyncu'r cinio yn lle arall. Wedyn ffwr' â hi.
'Meddwl on i, faint o'r gloch, dudwch? Ydi'n amsar te, dudwch, i mi droi adra', medda hi, a troi i ryw dŷ arall wedyn.
'O, na, dowch i fewn. 'Dan ni'n hwylio neud panad', medde rheini.
Cal cypanad yn fanno wedyn, 'tê;, a ffwr' â hi ac i le arall wedyn.
'Duwch ma'n debyg bo chi wedi cal te. On nhw wedi cal te yn y fan a'r fan pan on i'n mynd heibio.'
'Wel, na, 'dan ni mynd i gal te rŵan.'
Cal te fanno wedyn a fydda'n hel ei bwyd felna o fora dan nos. Wel, cryduras ofnadwy.
'Stumog fel sach bran ganddi!' [sylw Mary Awstin Jones, chwaer Robert Owen Pritchard]
Tâp: AWC 4529. Recordiwyd: 27.ii.1975, gan Robin Gwyndaf.
Siaradwr: Robert Owen Pritchard, Ynys Môn.
Ganed: 6.vii.1904, Bryn Afon, Betws Garmon, Sir Gaernarfon. Gweithio i'r Bwrdd Marchnata Llaeth. Gŵr diwylliedig ac yn meddu ar gyfoeth o iaith, fel ei chwaer (recordiwyd hithau gan AWC), Mary Awstin Jones, Waunfawr.
Contact Us
To request take down or report racist, offensive or otherwise harmful content.
You must be logged in to leave a comment